| 1. | We need political ownership at the highest level. une appropriation politique au plus haut niveau est nécessaire. |
| 2. | Whitaker has ridden many horses at the highest level. Robert Whitaker a monté de nombreux chevaux jusqu'au meilleur niveau. |
| 3. | Is it really possible to fight corruption at the highest level? est-il réellement possible de combattre la corruption au plus haut niveau? |
| 4. | Champion of France (9 titles) 16 seasons at the highest level. Champion de France (9 titres) 16 saisons au plus haut niveau. |
| 5. | CBC gradually stabilizes at the highest level of French basketball. Le CBC se stabilise progressivement au plus haut niveau du basket français. |
| 6. | This situation definitely requires attention and measures at the highest level. cette situation appelle incontestablement une attention et des mesures au plus haut niveau. |
| 7. | They will also be evaluated annually at the highest level. ils feront également l'objet , chaque année , d'une évaluation au plus haut niveau. |
| 8. | Nonetheless , women are still poorly represented at the highest levels of academia. pourtant , les femmes restent peu présentes aux postes à responsabilités des universités. |
| 9. | I have done so myself at the highest level , mentioning particular cases. je l'ai moi-même fait au plus haut niveau en évoquant des cas particuliers. |
| 10. | These are global difficulties and require coordinated responses at the highest level. il s'agit de difficultés mondiales qui nécessitent des réponses coordonnées au plus haut niveau. |